700 - ENTRADA SECUNDÁRIA - NOME PESSOAL (R)
Nome pessoal como entrada secundária que não tenha sido adotada como entrada principal, por exemplo, colaboradores, etc.
A forma de entrada adotada pode diferir da forma apresentada na página de rosto, uma vez que neste campo transcreve-se a forma autorizada do nome, i.e., a forma adotada em instituições ou base de dados nacionais, como da Biblioteca Nacional, ou internacionais, como da própria Library of Congress.
Indicadores
- Primeiro - Tipo de entrada do nome pessoal
Identifica se a entrada do autor é um prenome, sobrenome ou nome de família.
- 0 - Prenome Indica que a entrada é feita pelo prenome, constituído de palavras, frases, iniciais, letras separadas ou numerais em ordem direta.
- 1 - Sobrenome
Indica que a forma de entrada do autor é pelo seu sobrenome, na forma invertida - (sobrenome, nome) ou nome(s) conhecidos como sobrenome.
Na dúvida se um nome pode ou não ser um sobrenome, informar na posição do indicador 0.
- 3 - Nome de família
Indica que a forma de entrada do nome é um nome de família, clã, dinastia, casa ou outro grupo.
Pode estar na forma direta ou invertida.
- Segundo - Tipo de entrada secundária
Identifica o tipo de entrada secundária.
- # - Informação não fornecida
Indica que a entrada secundária não é uma analítica ou nenhuma informação é fornecida.
- 2 - Entrada analítica
Indica que a entrada secundária é uma analítica. Entrada para parte de um item já registrado sob uma entrada abrangente.
Subcampos
- $a - Nome pessoal (NR)
Contém o sobrenome e/ou nome. - $b - Algarismos romanos que seguem o prenome (NR)
Contém dados que complementam o nome e que são utilizados somente no cabeçalho de prenomes, onde o primeiro indicador é 0.
Indicar, também, neste subcampo, o prenome que segue o algarismo romano, no caso de algarismos romanos entre dois prenomes. - $c - Títulos e outras palavras associadas ao nome (R)
Contém títulos que designam nobreza, formas de tratamento, abreviaturas de titulação acadêmica, numeral romano usado com um sobrenome ou qualquer outra palavra associada ao nome.
Para os vários títulos ou palavras associadas ao nome, entrar com um único subcampo $c.
Só repetir o subcampo $c quando as palavras associadas ao nome são separadas por outras informações em outros subcampos. - $d - Datas associadas ao nome (NR)
Contém a data de nascimento, morte ou qualquer outra data associada ao nome. Existem qualificadores que podem acompanhar a data e que também são informados neste subcampo, como: n. (para nascimento), m. (para morte), ca. (para cerca de), fl. (para período de produção, florescência), ? (em caso de dúvida), sec. (para século). - $e - Termo de relação (R)
Função que descreve a relação entre um nome e um documento, por exemplo: ilustrador, tradutor, etc. - $f - Data da publicação do trabalho (NR)
- $g - Informações adicionais (NR)
- $h - Meio (DGM) (NR)
- $i - Informações sobre relações (R) (Novo, 2009)
Apresenta uma relação entre os recursos descritos nos campos 7XX e campos 1XX/245 do registro. Pode ser uma frase textual não controlada ou textos/frases controlados de uma lista de relacionamentos entre recursos bibliográficos. - $j - Atributo (R)
- $k - Subcabeçalhos (R)
- $l - Idioma da publicação (NR)
- $m - Instrumentos musicais (R)
- $n - Número da parte/seção da publicação (R)
- $o - Arranjo musical (NR)
- $p - Nome da parte/seção da publicação (R)
- $q - Forma completa do nome (NR)
Contém a forma completa do nome usado no $a. - $r - Escala musical (R)
- $s - Versão (NR)
- $t - Título da publicação (NR)
Contém o título, título uniforme ou um título de série utilizados na entrada secundária autor/título. - $u - Afiliação (NR)
- $x - ISSN (R)
- $0 - Número de controle do registro de autoridade (R)
- $3 - Material especificado (NR)
- $4 - Código de relação (R)
Código MARC que especifica a relação entre um nome e um documento. A fonte do código é MARC Code Lists for Relators, Sources, Description Conventions.
Ver tabela de relacionamento - $5 - Código da Instituição (NR)
- $6 - Ligação (NR)
- $8 - Campo de ligação e número de sequência (R)
Exemplos:
700 0# $a Platão.
700 0# $a Father Divine.
700 0# $a R.M.B.
[iniciais representando o nome em ordem direta]
[iniciais representando o nome em ordem direta]
700 1# $a Carneiro, Dionísio Dias
700 1# $a Abreu, Marcelo de
700 0# $a Eleanor, $c Rainha, consorte de Henrique II, Rei da Inglaterra.
700 0# $a Agostinho, $c Santo, Bispo de Hipona, $d 354-430.
[vários títulos ou palavras associadas ao nome com um único subcampo $c]
[vários títulos ou palavras associadas ao nome com um único subcampo $c]
700 0# $a Black Foot, $c Chefe, $d m.1877 $c (Espírito)
[dois subcampos $c (palavras associadas ao nome) separados pela data contida no subcampo $d]
[dois subcampos $c (palavras associadas ao nome) separados pela data contida no subcampo $d]
700 1# $a Sá, A. Lopes de $q (Antônio Lopes), $d 1927-
700 1# $a Sá, Ana M. Lopes de $q (Ana Maria Lopes).
700 12 $a Voltaire, $d 1694-1778. $t Correspondence. $k Seleções. $f 1777
700 1# $a Salamin C., Marcel A.
700 1# $a Verez Peraza, Elena, $d 919-
700 1# $a Lopes Vieira, Afonso, $d 1878-1946
[sobrenomes compostos]
[sobrenomes compostos]
100 1# $a Jourdain, Francis
245 10 $a Pierre Bonnard, ou, Les vertus de la liberté / $c par Francis Jourdain ; ilustré Pierre Bonnard ; preface Jean Paul
700 1# $a Bonnard, Pierre
245 10 $a Pierre Bonnard, ou, Les vertus de la liberté / $c par Francis Jourdain ; ilustré Pierre Bonnard ; preface Jean Paul
700 1# $a Bonnard, Pierre
100 1# $a McGivney, Glen P.
245 10 $a McCracken’s removable partial prosthodontics
700 12 $a McCracken, William L. $t Removable partial prosthodontics
245 10 $a McCracken’s removable partial prosthodontics
700 12 $a McCracken, William L. $t Removable partial prosthodontics
1001# $a Casarotto Filho, Nelson
245 10 $a Análise de investimentos : $b matemática financeira, engenharia econômica, tomada de decisâo, estratégia empresarial / $c Nelson Casarotto Filho, Bruno Hartmut Kopittke
700 1# $a Kopittke, Bruno Hartmut
245 10 $a Análise de investimentos : $b matemática financeira, engenharia econômica, tomada de decisâo, estratégia empresarial / $c Nelson Casarotto Filho, Bruno Hartmut Kopittke
700 1# $a Kopittke, Bruno Hartmut
110 2# $a Igreja Católica.$b Papa (1978- : João Paulo II)
24510 $a Sacerdócio e eucaristia : $b mensagens doutrinais / $c João Paulo II.
700 0# $a João Paulo $b II, $c Papa, $d 1920-
24510 $a Sacerdócio e eucaristia : $b mensagens doutrinais / $c João Paulo II.
700 0# $a João Paulo $b II, $c Papa, $d 1920-
245 02 $a A ordem do progoresso : $b cem anos de política econômica republicana 1889-1989 / $c Marcelo de Paiva Abreu (organizador) ; Dionísio Dias Carneiro ... [et al..]
700 1# $a Abreu, Marcelo de Paiva.
700 1# $a Carneiro, Dionísio dias.
245 00 $a Triumph : $b for concert band / $c by Michael Tippett.
700 1# $i paráfrase de (obra) $a Tippett, Michael, $d 1905-1998. $t Mask of time.
Modo de exibição:
Triumph : for concert band / by Michael Tippett.
Paráfrase de Tippett, Michael, 1905-1998. Mask of time.
245 00 $a Alice in Wonderland, or, What's a nice kid like you doing in a place like this? / $c Hanna-Barbera Productions.
700 1# $i paródia de (obra) $a Carroll, Lewis, $d 1832-1898. $t Alice's adventures in Wonderland.
Modo de exibição:
Alice in Wonderland, or, What's a nice kid like you doing in a place like this? / Hanna-Barbera Productions.
Paródia de Carroll, Lewis, 1832-1898. Alice's adventures in Wonderland.
700 1# $a Abreu, Marcelo de Paiva.
700 1# $a Carneiro, Dionísio dias.
245 00 $a Triumph : $b for concert band / $c by Michael Tippett.
700 1# $i paráfrase de (obra) $a Tippett, Michael, $d 1905-1998. $t Mask of time.
Modo de exibição:
Triumph : for concert band / by Michael Tippett.
Paráfrase de Tippett, Michael, 1905-1998. Mask of time.
245 00 $a Alice in Wonderland, or, What's a nice kid like you doing in a place like this? / $c Hanna-Barbera Productions.
700 1# $i paródia de (obra) $a Carroll, Lewis, $d 1832-1898. $t Alice's adventures in Wonderland.
Modo de exibição:
Alice in Wonderland, or, What's a nice kid like you doing in a place like this? / Hanna-Barbera Productions.
Paródia de Carroll, Lewis, 1832-1898. Alice's adventures in Wonderland.
Nenhum comentário:
Postar um comentário