Mostrando postagens com marcador Classificação. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Classificação. Mostrar todas as postagens

quarta-feira, 12 de março de 2014

TESAUROS E ONTOLOGIAS SOB O OLHAR DA TEORIA COMUNICATIVA DA TERMINOLOGIA

RESUMO:

Tesauros e ontologias são instrumentos de controle terminológico cujas características
se aproximam e se distanciam em muitos aspectos. Este artigo relata uma pesquisa
desenvolvida no curso de Mestrado em Ciência da Informação da Universidade Federal
de Santa Catarina (Brasil) que teve como objetivo principal investigar as semelhanças e
diferenças teóricas entre os tesauros e as ontologias, sob um olhar terminológico. No
plano teórico, a pesquisa foi subsidiada pela Teoria Comunicativa da Terminologia
(TCT) de Maria Teresa Cabré, e, no plano metodológico, foi empregado o Método de
Análise de Conteúdo de Laurence Bardin. A análise dos resultados e interpretações são
apresentadas por meio de quadros informativos e explicações textuais. Constatou-se
que ambos os instrumentos se aproximam no que diz respeito ao esclarecimento dos
aspectos relativos aos termos e suas estruturas conceituais. Suas diferenças se acentuam
na esfera das aplicações, pois os recursos informáticos que suportam as ontologias lhes
concedem objetivos que vão além daqueles atribuídos aos tesauros. Leia Mais

ABSTRACT: 
 
Both thesauri and ontologies are tools used for terminological control; however, while 
they have certain characteristics in common they also differ in several ways. This paper 
describes a study developed by the Masters degree course in Information Science at the 
Universidade Federal de Santa Catarina in Brazil, which aimed to examine the 
theoretical similarities and differences between thesauri and ontologies from a 
terminological perspective. The study used Maria Teresa Cabré's Communicative 
Theory of Terminology (CTT) as a theoretical base, and was grounded 
methodologically on Laurence Bardin's method of Content Analysis. The analysis of 
the results and their interpretations are given using information tables in conjunction 
with textual explanations. The tools were found to be similar in that they both clarify
aspects relating to terms and their conceptual structures. The differences between them 
are greater in the field of their applications as the information technology resources that 
support the ontologies are able to provide them with objectives that go beyond those 
attributed to thesauri. 
 
 
PALAVRAS-CHAVE: 
Tesauro. Ontologia. Linguagem documentária. Teoria Comunicativa da Terminologia. 
Representação do conhecimento


Fonte:

Rodrigo de Sales 
Universidade Federal de Santa Catarina, Brasil 
Estrada Cristóvão Machado de Campos, 221. Quadra 14, Casa 01. Vargem Grande. CEP 88052-600 
Florianópolis, SC. Brasil. E-mail: rodrigo.sales.s@gmail.com 
Ligia Café 
Universidade Federal de Santa Catarina, Brasil 
Rua Capitão Romualdo de Barros, 694 Bloco: F Apto: 501. Carvoeira. CEP 88040-600. 
Florianópolis, SC. Brasil. E-mail: ligia@cin.ufsc.br 

Construindo tesauros a partir de tesauros existentes: a experiência do TCI - Tesauro em Ciência da Informação

Resumo: A necessidade de um tesauro atualizado em Ciência da Informação para experimentos relativos à atualização semi-automática de tesauros levou a construção de um Tesauro em Ciência da Informação (TCI) a partir de tesauros existentes na área. Foram eleitos os tesauros do IBICT, em português, do ASIS, em inglês, do DOCUTES e o do CINDOC, ambos em espanhol. Os três últimos foram traduzidos para o português resguardando as facetas originárias. O tesauro ASIS tornou-se base para o novo tesauro. Foram realizadas adequações no novo instrumento no sentido que o mesmo pudesse responder  às questões de representação informacional no âmbito da Ciência da Informação no Brasil. O texto apresenta as etapas de sistematização e implementação do Tesauro  e a o detalhamento  da metodologia para criação de tesauros em outras áreas em circunstâncias semelhantes.
Palavras-chave: Tesauro; Linguagem de indexação; Organização da informação; Construção de tesauros; Tesauro em Ciência da Informação.
Abstract: The need of a current thesaurus in Information Science for experiments to semiautomatic updates of thesaurus lead to a construction of a Tesauro em Ciência da Informação (TCI) from existing ones. Therefore, was chosen thesaurus from IBICT, in Portuguese, from ASIS, in English, from DOCUTES and from CINDOC, both in Spanish. The last three ones were translated to Portuguese keeping their original facets. The thesaurus ASIS become the basis to a new thesaurus it was made some adaptations in the instrument in order to answer the questions concerning the representation of information in the context of Information Science in Brazil. The present article describes the stages of thesaurus construction and the details of the methodology to create thesaurus in other areas in similar circumstances.
Key words: Thesaurus; Indexing language; Information organization; Thesaurus construction; Thesaurus of Information Science.
 
 
 
1. Introdução
O período compreendido entre o final da década de 40 e o início dos anos 50 foi marcado pelo aumento das formas de produção e difusão de informações e pelo desejo de sua obtenção. O desenvolvimento tecnológico teve importância decisiva na resolução da segunda guerra mundial e afetou substancialmente o direcionamento dado à indústria, principalmente a norte-americana, levando o tema do desenvolvimento na ciência e na tecnologia a ser almejado pelas diretrizes políticas de diversos países. Nos Estados Unidos, a indústria, o governo, a comunidade científica e a população em geral concordavam quanto a essa necessidade e acreditavam que a pesquisa seria a base para a mudança e o direcionamento necessários. Ao Estado caberia o apoio nos investimentos e à indústria sua parcela de contribuição. A pesquisa aplicada seria orientada para objetivos específicos e realizada em institutos nacionais enquanto a pesquisa tecnológica ficaria sob o patrocínio da indústria e sem interferências governamentais (GUIMARÃES, 2002).
Assim, cresceu a produção científica e tornou-se claro que era preciso acelerar o processo de disseminação do conhecimento produzido. Em 1945, Vannevar Bush publicou um artigo apontando a necessidade de se tornar acessível o conhecimento produzido em ciência e tecnologia e sugerindo a aplicação de tecnologia da informação como uma solução possível para a recuperação da informação frente ao acelerado crescimento da produção científica (BUSH, 1945; SARACEVIC, 1995). Muitos outros cientistas compartilharam dessa preocupação e entusiasmaram-se com as possibilidades de soluções tecnológicas para o problema.
Em decorrência, nos anos 50, a recuperação de informação ganha força entre a comunidade científica. Nesta época, nos Estados Unidos, a solução para esse problema passa a ter apoio do governo, em um primeiro instante, endereçada principalmente à explosão de informação em ciência e tecnologia e mais tarde em outras áreas do conhecimento humano.
Os tesauros vieram como resposta a essa necessidade de recuperação de informação. Um tesauro é uma linguagem de documentação com a característica específica de possuir relações entre os termos que o compõem. O termo linguagem de documentação compreende, genericamente, os sistemas de classificação bibliográfica, as listas de cabeçalho de assunto e os tesauros, os quais surgiram estimulados pela necessidade de manipulação de grande quantidade de documentos de conteúdos especializados. Os tesauros constituem uma ferramenta de indexação já consolidada nas atividades de organização da informação empregada por muitos que exercem essas atividades. A flexibilidade de estabelecimento de novas relações entre seus termos, o estabelecimento de hierarquias e referências cruzadas conferem ao instrumento uma multiplicidade de usos, abrangendo os processos desde a indexação até o suporte para a efetiva recuperação dos documentos.
O estudo dos tesauros envolve diversos campos do conhecimento, pois o tema é, em si, multidisciplinar. Como área de estudo da Ciência da Informação, multidisciplinar por natureza e interdisciplinar na vocação, o tesauro herda dessa ciência essas propriedades. Diz respeito à Ciência da Informação, por sua origem e utilização imediata nos processos de indexação e recuperação de informação; também está vinculado às contribuições da Terminologia, da Lingüística, da Filosofia, da Lógica, da tradução, da análise sistêmica, da normalização, dos sistemas de classificação, entre tantos outros. Todos eles, cada qual em seu nicho particular, apresentam pontos de contribuição.
Requer também o conhecimento do tema de tratamento da informação em sua forma abrangente, o que corresponde dizer que compreender as ferramentas anteriores que facilitavam os serviços de indexação colabora para o entendimento de como os tesauros passaram a representar um ganho nesta atividade.  De forma geral, os tesauros são específicos, construídos para determinada área do conhecimento, que tendem a aprofundar.
Três pontos fundamentais - a garantia literária, a garantia de uso e a garantia estrutural - constituem o referencial para a construção de tesauros.
O presente trabalho apresenta a criação de um Tesauro em Ciência da Informação, o TCI, a partir de tesauros existentes na área. Ao se buscar um tesauro em língua portuguesa para experimentos de atualização automática de tesauros, no contexto da Ciência da Informação, constatou-se uma lacuna em relação à atualidade. No Brasil, o tesauro disponível especializado nessa área é o tesauro do IBICT, produzido em 1989 e defasado frente à velocidade de atualização desta área. A necessidade tornou-se um desafio. Era preciso gerar um tesauro em Ciência da Informação, capaz de satisfazer as necessidades de processamento de atualização automática e de retratar as diversas áreas de domínio da Ciência da Informação; e que fosse construído levando-se em conta as garantias literária, de uso e estrutural.
Este artigo está organizado nas seguintes seções:  a seguir apresenta-se um histórico e  aspectos teóricos relativos aos tesauros e ao seu planejamento; no item 3 apresenta-se a base para a construção de um tesauro formada pelas garantias literária, de uso e estrutural. Logo após apresenta-se o desafio da criação do tesauro em ciência da Informação, a metodologia utilizada e os resultados obtidos.  Nas conclusões aborda-se também as perspectivas de  continuidade para este trabalho. 

Fonte

quarta-feira, 24 de outubro de 2012

Classificação decimal de direito


Esta classificação surgiu por iniciativa e obra de Doris de Queiroz Carvalho, bibliotecária e bacharel em direito brasileira que concluiu pela necessidade de se expandir e aprofundar a "Classe 340" (Direito) na Classificação Decimal de Dewey que é universal e serviu de base para a Classificação Decimal Universal que é utilizada na maioria das bibliotecas multidisciplinares. Veja tabela completa
O trabalho foi realizado pela bibliotecária primeiramente para uso interno da Biblioteca do Ministério da Fazenda. A sua primeira edição foi publicada em 1948, mais tarde, em 1953, nova edição seria lançada. E muitos anos depois, em 1977, saiu a terceira edição.
A Subchefia para Assuntos Jurídicos da Casa Civil da Presidência da República, em 2000, tendo necessidade de catalogar o acervo legislativo do país optou por utilizar a "Classificação de Doris" para esta finalidade, para isto solicitou a autora autorização para atualizar a sua obra, o que foi feito em conjunto com ela. Concluído o trabalho em 2002 a autora permitiu fosse exposta na rede mundial de computadores, na página da Presidência da República, para livre acesso por qualquer interessado.
A quarta edição traz, entre outras novidades, a transposição do Direito do Trabalho para a categoria de Direito Privado, ampliação doDireito Previdenciário, o engrandecimento da parte de Direito Internacional Público, especialmente quanto aos organismos internacionais e atualização do Direito Canônico. Foram acrescentadas, ou receberam maior desenvolvimento, as classes de Direito AmbientalDireito EconômicoDireito Agrário e Direito do Consumidor.
Especificamente para a área de Direito a "Classificação Decimal de Dóris" é mais abrangente e mais profunda nas subclassificações do que qualquer outro sistema ou metodologia existente em biblioteconomia em língua portuguesa dirigida aos sistemas jurídicos de origem Romano-germânica.
As principais bibliotecas jurídicas especializadas de órgãos federais brasileiros utiliza a "Classificação de Dóris". Não é incompatível o uso desta classificação com a "Classificação Universal" ou de "Dewey", simultaneamente, por bibliotecas multidisciplinares desde que para a área de Direito (Classe 340) se faça uso apenas da "Classificação de Dóris" e de outra para as demais disciplinas ou campos do conhecimento.
No Distrito Federal, algumas bibliotecas da administração pública utilizam esta classificação decimal, dentre elas pode-se citar:Presidência da RepúblicaAdvocacia Geral da UniãoMinistério da JustiçaMinistério do TrabalhoSenado FederalSupremo Tribunal FederalTribunal Superior Eleitoral, Tribunal Regional Federal - 1ª Região, Procuradoria-Geral da República e Procuradoria Regional da República - 1ª Região.

Principais Classes:



Classes Principais e Subclasses:
340 Direito
341.1 Direito Internacional Público
341.14 Direito Penal Internacional
341.2 Direito Constitucional
341.27 Direitos Fundamentais
341.28 Direito Eleitoral
341.3 Direito Administrativo
341.347 Direito Ambiental
341.378 Direito Econômico
341.38 Direito Financeiro
341.39 Direito Tributário
341.4 Direito Processual
341.43 Direito Processual Penal
341.46 Direito Processual Civil
341.5 Direito Penal
341.58 Direito PenitenciárioDireito de Execuções Penais
341.6 Direito PrevidenciárioSeguridade Social
341.7 Direito Militar
341.75 Direito Penal Militar
341.8 Direito AéreoCódigo do Ar
341.87 Direito Aéreo Militar
341.88 Direito aplicado à Telecomunicação
341.89 Direito Espacial
342.1 Direito Civil
342.12 Direitos Reais, Coisas e Bens
342.16 Direito de Família
342.165 Direito das Sucessões
342.17 Direito do Menor.
342.2 Direito Comercial
342.234 Direito Bancário
342.27 Direitos IntelectuaisPropriedade industrial, comercial, científica e de programas de computador.
342.28 Direito autoral. Direito Artístico e Literário.
342.29 Direito Marítimo
342.299 Direito Aeronáutico
342.3 Direito Internacional Privado
342.5 Direito do Consumidor
342.6 Direito do Trabalho
342.68 Direito Processual do Trabalho

Fonte:


VOCÊ SABIA?

VOCÊ SABIA? A logo do Bluetooth é a união das runas nórdicas Hagall e Berkanan, correspondentes às letras H e B do nosso alfabeto, sendo tam...